El Hamlet de Moratín (1798): El Neoclasicismo frente al mito

by María José Marín Pérez

★★★★☆
3.6 (617)

US$24.48

15% OFF CODE: SAVE15

Description

En 1798, Leandro Fernández de Moratín, uno de los más reconocidos autores del neoclasicismo español, publica la traducción de Hamlet. Su versión marca un hito en la recepción de la obra de William Shakespeare en España, pues se trata de la primera vez que la tragedia se traduce directamente del texto original. A pesar de la fidelidad con que traduce Moratín, el español muestra una actitud casi alérgica hacia la obra del bardo inglés, pues le parece un todo extraordinario a la par que monstruoso.